Аннотации:
Дослідження української літератури у контексті західноєвропейської – важлива складова проблематики порівняльного літературознавства. Духовність нації неможливо осягнути без урахування міжнародних взаємовідносин її літератури, оскільки певна літературна система органічно пов’язана з історичною долею народу, ніколи не розвивається ізольовано від інших систем. У процесі пошуків опосередкованих зв’язків між українським та англійським письменством, зокрема щодо типології домінуючих у художньому творі образів і понять, літературознавство все частіше звертається до реалістичної прози другої половини ХІХ – початку ХХ ст. Саме в цей період англійська та українська художня проза сягнула свого апогею, подавши високі зразки художньої майстерності, що свідчить про внутрішню єдність загальноєвропейського літературного процесу та ще раз вмотивовує актуальність обрання нашої дослідницької теми. Мета роботи полягає в тому, щоб з’ясувати типологічні збіги та розбіжності в романах українського та англійського письменників, виявити і зіставити світоглядні та художньо-естетичні чинники, які зумовили спільність і своєрідність на рівні проблематики, жанру, образності історичних романів М. Старицького («Розбійник Кармелюк») і В. Скотта («Роб Рой»).