dc.description.abstract |
Навчально-методичний посібник розкриває особливості перекладацької діяльності на лексичному рівні, сприяє формуванню професійно-перекладацьких умінь та навичок студентів філологічних факультетів вищих навчальних закладів, які вивчають дисципліни «Практика перекладу» і «Теорія та практика перекладу (англійська та українська мови)». Основна мета посібника – ознайомити студентів із базовими поняттями теорії перекладу, з основними принципами двомовного перекладу безеквівалентної лексики, фразеологічних одиниць, неологізмів, інтернаціоналізмів, та з основами порівняльного аналізу оригінального тексту й тексту перекладу. Навчально-методичний посібник призначено для студентів-філологів, учнів спеціалізованих шкіл із поглибленим вивченням англійської мови та основ перекладу, усіх тих, хто цікавиться питаннями сучасного перекладознавства. |
uk_UA |