Abstract:
Юрій Андрухович – поет, прозаїк, перекладач, есеїст: автор романів, збірки есеїв та безлічі віршів. Присутність Андруховича в Івано-Франківську стала вагомим чинником ферментації т. зв. «станіславського феномену» та формування місцевої мистецької еліти. Творчість Юрія Андруховича має значний вплив на перебіг сьогоднішнього літературного процесу в Україні, з його іменем пов’язані перші факти неупередженого зацікавлення сучасною українською літературою на Заході. Твори Андруховича перекладені польською, англійською, німецькою, російською, угорською, фінською, швецькою мовами. Актуальність теми дипломної роботи є безсумнівною з того погляду, що, вивчаючи авторську мовотворчість, необхідно розуміти, вичленовувати авторську ідею, її мовне втілення, аналізувати та оцінювати її з погляду актуальності для суспільства, мовної ориґінальності розкриття. Авторський задум, зреалізований мовою, має важливе значення для усього твору. Мета дослідження: вивчення та аналіз мовних засобів ідіостилю Юрія Андруховича.